金剛山 安福寺 : 真言宗 豊山派 茨城県つくば市 鼠心経 大師様
安福寺略記 Brief History of Ampuku-ji Temple 境内のご案内 Guide of precincts 行事のお知らせ Information of event 交通アクセス Access Map 金剛山 安福寺 トップページへ Go to Top

金剛山 安福寺 HOME行事のお知らせ Information of event

行事のお知らせ Information of event
安福寺本堂(内陣)The Hondo Hall 護摩 The Goma (house for the fire ceremony)

護摩の功徳 Merit from Goma
真言密教では護摩は尊い儀式です。護摩は、ハ梵語のホーマの音訳で梵焼と訳し本来火中に供物を投げ入れて火天に供養して諸願成就を祈願し幸福を増し災難を免れるようにしました。

一生懸命祈る心(信者)とご本尊様とお導師様(行者)が三者一体となり身、口、心が一つになって加持感応の行利益があらわれます。安福寺では、毎年二月三日節分会(追難会)が盛大に行われます。護摩札は魂の入ったご本尊の分身、分霊で南無大師遍照金剛あるいはご本尊様のご真言を唱えてご祈願ください。

In Shingon Sect of esoteric Buddhism, Goma is a sacred ritual. The term Goma is a phonetic transcription of a Sanskrit word “Homa” and means “to burn”.In the Goma ritual, people throw votive offerings into a bonfire in honor of Agni, or God of Fire, and prey for wish fulfillment, so that they can avoid sufferings as well as secure well-being.
The believers’ pious mind, the principal image, and the priests become one with one another; a body, a mouth, and a soul are united into one, so believers can feel a real resonance with Buddha and obtain merit. Ampuku-ji Temple holds a grand Setsubun ceremony (also called Tsuina ceremony) on February 3rd every year.
Goma wood is considered to be an alter ego or a divided spirit of the principal image. Pray to the principal image singing the mantra orNamu Daishi Henjo Gongo.

ページの先頭へ

雪ぼうしをかぶった地蔵様 A statue of Ksitigarbha (Jizo) covered with snow節分会 Setsubun Ceremony
毎年節分の追難の儀式を当山では昭和二十四年より再興してより三十六回目を迎え悪事災難を払い家内安全を祈願して本堂一ぱいの善男善女を迎えて祈願護摩を開始、年男は裃に威儀を正し、空くじなしのくじによるだるま、ます、清酒などが当たって一年の安全厄払いを念じております。

At Ampuku-ji Temple, ‘Tsuina’, a ceremony of driving away evil spirits, was restarted in the 24th year of Showa Period ( 1949 ). Since then, thirty-six ceremonies, once every year, have been carried out. The ceremony is performed to wish for the safety of people’s family as well as to drive away evils and misfortunes, with the attendance of pious men and women jam-packing the main hall. Goma ritual starts at 8:00 pm on the day of the ceremony.‘Men of Year’, that is to say, the men who were born in a year with the same Chinese zodiac sign as the year of the ceremony are clad in old ceremonial costumes and attend the ceremony in a dignified manner. Lottery tickets are available on that day. Every ticket wins a prize, including Daruma ( a roly-poly paper doll modeled after Buddhist monk Bodhidarma ), Masu ( a wooden measuring container ), and Sake ( alcoholic beverage ), so that everyone can drive away evil spirits, wishing for the safety for the year.

 
ページの先頭へ
延元辰の銘のある石仏 A stone Buddhist image with the Period name ‘Engentatsu’ inscribed on it 何の写真ですかね?

厄年の意義 Definition of Yaku Age ( critical time of life )
厄年とは・・・一生のうちで竹で言えば節目に当たる所です。この時期が精神的、肉体的に変化のある時期であり決して悪い年ではなく良い年と信じて自分をしっかり見つめて何事にも注意をする年でありこの時に仏様の慈悲にお願いをして安心した心で一日一日を大切に厄を受けないよう着実に歩む良い年にしたいと思われます。

‘Yaku age in one’s life’ can be compared to ‘a joint of a bamboo’. People at around Yaku age go through physical and mental changes. Therefore, people at Yaku age should have enough insight into themselves as well as be careful about things around them, believing that the year will turn out to be a good year rather than a bad one. They can make the year into a good one if they beg for mercy from Buddha, live each day with peace of mind, and try to avoid evils.

年中行事 Chief Annual Events at Ampuku-ji Temple

 

 

 

 

 

 

 

 

一月

一日

初詣り元旦護摩

 

 

二十一日

初大師

 

 

二十八日

初不動護摩厳修

 

 

 

 

 

 

 

 

 

二月

 

節分会

 

 


厄除け星祭り

       
       
 

三月

二十一日

彼岸会法要

 

 

三十一日

相馬大師巡拝 (〜四月一日)

       
       
 

旧四月

八日

花祭り釈尊降誕会

       
       
 

六月

十五日

青葉祭り

 

 

 

弘法大師誕生会

       
       
 

八月

十三日

お盆入り

 

 

二十一日

施餓鬼会法要

       
       
 

九月

 

秋彼岸会法要

       
       
 

十二月

二十八日

不動護摩厳修(西大橋不動講)

 

 

三十一日

除夜の鐘(初詣り)

 

January

   
 

1st 

Goma ritual on New Year's Day

 
 

21st 

The first festival in honor of Kohboh-daishi

 
 

28th 

The first Goma ritual in honor of Acalanatha ( Fudo-myo-o )

 
       
       
 

February

   
 

 

Setsubun Ceremony

 
   

Hoshi-matsuri, or Buddhist service for driving away evils

 
       
       
 

March

   
 

21st 

Higane, or Buddhist services during the spring equinoctial week

 
 

31st 

Going on pilgrimages to visit holly places called Soma-Daishi ( through to April 1st )

 
       
       
 

April ( in the lunar calendar )

 
 

8th 

Hana-matsuri, or Buddha's birthday festival

 
       
       
 

June

   
 

15th 

Aoba-matsuri, or Kohboh-daishi's birthday festival, held in the main hall

 
       
       
 

August

   
 

13th 

The first day of Bon Festival, or a festival to honor the departed spirits of one's ancestors

 
 

21st 

Segaki service for the benefit of suffering spirits

 
       
       
 

September

 
   

Higane, or Buddhist services during the autumn equinoctial week

 
       
       
 

December

 
 

28th 

Goma ritual in honor of Acalanatha ( Fudo-myo-o ) , held at the Nishi-Ohashi assembly

 
 

31st 

Ringing the temple bell 108 times on New Year's Eve to get rid of 108 worldly sins New Year’s visit to the temple

 
       
     

厄年一覧表 A List of Yaku Age

 

前厄(才)
Mae-Yaku Age

本厄(才)
Yaku Age

後厄(才)
Ato-Yaku Age

小児厄年
For boys and girls

3

4

5

-

13

-

男子厄年
For men

24

25

26

41

42

43

女子厄年
For women

18

19

20

32

33

34

-

37 ( 小厄 small Yaku)

-

男女共通
For men and women

60

61

62

ページの先頭へ


 
金剛山 安福寺 : 真言宗 豊山派 茨城県つくば市西大橋459 TEL:029-856-4515 FAX:029-855-0048 Copyright 金剛山 安福寺 All Rights Reserved.